Bogowie Mezoameryki, Teotihuacan (México)





Na targu faflunów w Teotihuacan nabyłem drogą kupna (120 pesos) powyższy zestaw glinianych indiańskich bożków ..
Od lewej rzędami (wg opisu na kartonie, oczywicie wszystko jest popieprzone, własnych bogów nie znają?):
1. Tonatiuh - bóg słońca, Metztli - bogini księżyca, Quetzalcoatl (zwany też Kukulkan lub Yucano) - pierzasty wąż, Xochipilli - bóg miłości, Tlaloc - bóg deszczu,
2. Guerrero - orzeł, Xochitl - bogini kwiatów, kalendarz aztecki (Piedra del Sol - dysk solarny), Cihuacoatl - bóg kukurydzy, Chalchihuitlicue - bogini narodzin,
3. Huehueteotl - bóg ognia, Huitzilopochtli* - bóg wojny, Mictlantecuhtli - bóg śmierci, Ehecatl - bóg wiatru, Coatlicue - bogini ziemi.
/mnie zafascynował bliźniak Pierzastego Węża, Pan Ciemności Xolotl, którego niestety figurki nie udało mi się nigdzie kupić a spotkaliśmy się w Muzeum Antropologii w Mexico City/

* J. Tuwim:

Może byśmy tak przykucli
jak rzekł bożek Wicli-Pucli


chyba o Huitzlipochtliego Julkowi chodziło :)))

Komentarze

  1. A jak się wymawia te nazwy? hue hue
    (moim faworytem był huiitd. ale ten Huehue-itd o którym nic nie wiedziałem) jakis weselszy mnie się wydawa)...

    OdpowiedzUsuń
  2. z wymową jest kłopot
    te wszystkie indiańskie nazwy pochodza z języka nahuatl (aztecki?) używanego powszechnie w Meksyku

    naogół sie czyta z hiszpańska więc j=h, jj=l, h nieme, c= s lub k, g=h, ch=cz, najgorzej z powszechnym x które wymiawiają ... różnie :(

    mexico=mehiko, oaxaca=łahaka, uxmal=uszmal, czasem x czytają cz lub s lub pośrednio

    jednym słowem hgw

    OdpowiedzUsuń
  3. Hłehłe... to bóg ognia, trzeba uważać na te jego wesołkowatość :))

    OdpowiedzUsuń

Prześlij komentarz

Popularne posty